Τα Επτάνησα ως «σταθμός» προσφυγικών ροών

Πόντιοι Πρόσφυγες στην Κέρκυρα (20/1/1923).Αρχείο Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών.

τα κλαίτε εσείς τα πάντα σας, σπίτια, αγαθά, θεία δώρα,παρατημένα, αφανισμένα, πλάσματα, πουλιά, όπου όργωνεν ο Έρωτας, θερίζει ο χάρος τώρα,πάει κι η πατρίδα κι η φωλιά.

Κ.Παλαμάς, «Το τραγούδι των προσφύγων», 1922.

Η ιστορία των Επτανήσων χρωματίζεται από τη μετανάστευση πλήθους ανθρώπων, Ελλήνων και μη, από την «μεταφορά» νέων πολιτιστικών στοιχείων,  την μερική ή ολική  αφομοίωση και την υιοθέτηση τους, τα οποία σταδιακά διαμόρφωσαν την σύγχρονη «επτανησιακή ταυτότητα». 

Ο χώρος του Ιονίου  αποτελεί σημείο συνάντησης της Ανατολής με τη Δύση. Στο πέρασμα των αιώνων έχει υποδεχθεί χιλιάδες ανθρώπους. Από τον 13ο αιώνα οικογένειες από την Ιταλική Χερσόνησο, την Προβηγκία και τα Βαλκάνια μετακινούνται στην Κέρκυρα, μεταξύ αυτών οι πρώτοι Εβραίοι και οι πρώτοι Αθίγγανοι που εντοπίζονται σε ορισμένες από αυτές τις γεωγραφικές περιοχές.

Κατά τη διάρκεια της Ενετοκρατίας των Επτανήσων (1386-1797) σημειώθηκε αθρόα μετεγκατάσταση πληθυσμών από την βενετική επικράτεια. Ορισμένοι από αυτούς ήταν ελληνόφωνοι, οι οποίοι κατέφυγαν στον ιονικό χώρο για να προστατευτούν από την οθωμανική επέλαση στις ανατολικές βενετικές κτήσεις, π.χ. της Κρήτης και της Πελοποννήσου. Χαρακτηριστικό παράδειγμα αποτελεί η περίπτωση των Κρητών προσφύγων, κατά τον 17ο αιώνα, ο ερχομός των οποίων επηρέασε αισθητά τον πολιτισμό και τις τέχνες στα νησιά. Νέοι πληθυσμοί προσέρχονταν, επίσης, συχνά με κρατική προτροπή, από την βενετική ενδοχώρα και τις δαλματικές ακτές, προκειμένου να εποικιστούν τα έως τότε αραιοκατοικημένα Ιόνια Νησιά.

Ο «Λιθοβολισμός του Αγίου Στεφάνου» του αγιογράφου Μιχαήλ Δαμασκηνού (1530/35-1592/93). Η εικόνα πιθανότατα μεταφέρθηκε από Κρητικούς πρόσφυγες στην Κέρκυρα, κατά τα χρόνια του Ε΄ Βενετοτουρκικού Πολέμου (1645-1669). Συλλογή Πινακοθήκης Δήμου Κεντρικής Κέρκυρας και Διαποντίων Νήσων.

Κατά τις αρχές του 19ου αιώνα, η βαθμιαία απώλεια των ηπειρωτικών κτήσεων των Επτανήσων οδήγησε στην μετεγκατάσταση σε αυτά πολλών ανθρώπων από την Ήπειρο. Χαρακτηριστικότερη είναι η εγκατάσταση Σουλιωτών και Παργινών προσφύγων στα προάστια της πόλης της Κέρκυρας. Μερικά χρόνια αργότερα, εγκαταστάθηκαν στα νησιά πολυάριθμοι οικονομικοί μετανάστες από την Μάλτα, καθώς και μία πληθώρα Ιταλών πολιτικών προσφύγων, που είχαν εκδιωχθεί από τις αυστριακές αρχές των πόλεων τους για την πατριωτική τους δράση. Οι άνθρωποι αυτοί, Μαλτέζοι και Ιταλοί, συνέβαλαν την πολεοδομική, οικοδομική και θεσμική ανάπτυξη των νησιών, κατά τα χρόνια του Ιονίου Κράτους (1814-1864) και παράλληλα ενίσχυσαν το τοπικό καθολικό στοιχείο.

Γκραβούρα (225 mm x 14 cm) αγνώστου ζωγράφου από την έκδοση του London Illustrated News που απεικονίζει Σουλιώτες να παρακολουθούν μαζί με Κερκυραίους έναν αγώνα κρίκετ στη Σπιανάδα. Συλλογή Αναγνωστικής Εταιρίας Κερκύρας.

Αλλά και αργότερα κατά τη διάρκεια του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου και ειδικότερα το 1916, η Κέρκυρα αναδείχθηκε το «Νησί της σωτηρίας», όπως χαρακτηριστικά έχει επικρατήσει στη μνήμη του σέρβικου λαού, καθώς σε αυτήν βρήκαν καταφύγιο περίπου  150 χιλιάδες Σέρβοι στρατιώτες και άμαχοι, μετά την ήττα του σερβικού από τον αυστριακό, γερμανικό και βουλγαρικό στρατό το 1915. Παρά τις όποιες ελλείψεις, η κινητοποίηση της ελληνικής πολιτείας κατάφερε να καλύψει τις άμεσες ανάγκες περίθαλψης και στέγασης των χιλιάδων Σέρβων στην Κέρκυρα, ενώ ένα μέρος των Σέρβων εξοπλίστηκαν πάλι και στάλθηκαν στη Θεσσαλονίκη προς ενίσχυση των Συμμαχικών στρατευμάτων.

«Σε αντίθεση με τα γυμνά βουνά και τα χιόνια που τα περάσαμε στην Αλβανία, βρεθήκαμε ξαφνικά στην Κέρκυρα, στην αιώνια βλάστηση των ελαιόδεντρων και των κυπαρισσιών. Τα ώριμα πορτοκάλια και λεμόνια κρέμονταν στα δέντρα, δίπλα στο δρόμο στεκόταν οι σκονισμένοι κάκτοι. Δίπλα στους καλοντυμένους και καθαρούς Έλληνες, οι δικοί μας στρατιώτες, βρώμικοι και με ρούχα σκισμένα, έκαναν μεγάλη αντίθεση. Στα μαγαζιά υπήρχαν διάφορα τρόφιμα και το άσπρο ψωμί που μας εξέπληξε σαν να ήταν ένα πραγματικό θαύμα. δεν το είχαμε δει για πολύ καιρό και υπήρχε στους φούρνους σε μεγάλες ποσότητες. Όλα αυτά φάνηκαν σαν ένα όμορφο όνειρο και το νησί της Κέρκυρας σαν πραγματικός παράδεισος στη Γη.»
Milan M. Stojadinović, Ni rat ni pakt: Jugoslavija i među dva rata, Buenos Aires (El Economista) 1963. [μετάφραση παραθέματος Jasmina Tomašević]

Το ίδιο διάστημα, η Κέρκυρα θα υποδεχθεί πρόσφυγες από την Ανατολική Θράκη και τη Βόρεια Ήπειρο. Συγκεκριμένα, μέχρι το 1919 είχαν καταφύγει στο νησί περίπου 510  άτομα από την Ανατολική Θράκη. Οι ανάγκες στέγασής τους είχαν ως αποτέλεσμα την επίταξη οικημάτων. Η πλειονότητα των προσφύγων αυτών επέστρεψε στις πατρογονικές τους εστίες μέχρι και την Συνθήκη ανταλλαγής των πληθυσμών το 1923, οπότε και αποχώρησαν οριστικά.

Μεταφορά προσφύγων από την Καλλίπολη (Ιούνιος 1915). Ιδιωτικό Αρχείο Σπύρου Γαούτση.

«Πρώτα πήγαμε στην Κέρκυρα… Κάτσαμε επτά χρόνια στον πρώτο διωγμό. Το ’14. Και μας πάνε στην πατρίδα ξανά… πήγαμε είδαμε τα σπίτια μας, τα αμπέλια μας, τα χωράφια μας ∙ χάλια! (…) Ξαναγίνεται διωγμός στην Μικρασία. Μας ξαναδιώχνει - κι εμείς επειδή ξέραμε την Κέρκυρα- μας στείλαν’ κατευθείαν στην Κέρκυρa …»
Ελπινίκη Καράγιωργη- Αρβανιτίδου, πρόσφυγας από Ραιδεστό Αν. Θράκης,
Θεσσαλονίκη 1996, Ιστορικό Αρχείο Προσφυγικού Ελληνισμού (ΙΑΠΕ).

Πρόσφυγες που βρίσκονταν ήδη στη Μυτιλήνη φαίνεται πως ήρθαν στην Κέρκυρα τον Οκτώβριο του 1921 κατόπιν αιτήσεως του Δήμου Κερκυραίων για αποστολή 300 προσφύγων για γεωργικές εργασίες.

εφ. Ελεύθερος Λόγος, φ. 1218 (10/10/ 1921), Ψηφιακή Συλλογή Δημόσιας Κεντρικής Βιβλιοθήκης Μυτιλήνης, Λέσβος.

Με την μικρασιατική καταστροφή χιλιάδες Έλληνες εκδιώχθηκαν βίαια από τις ιδιαίτερες πατρίδες τους. Η ειρηνική ζωή τους και η αρμονική συνύπαρξη με τους Τούρκους – που επισημαίνεται σε αρκετές μαρτυρίες- ξαφνικά ανατράπηκαν.

Ευστράτιος Σπανούδης, πρόσφυγας από την Μάδυτο Αν. Θράκης, Θεσσαλονίκη
1999, Ιστορικό Αρχείο Προσφυγικού Ελληνισμού (ΙΑΠΕ).

Η οικογένεια Σαμουλίδη στην Τρίπολη του Πόντου. Ιδιωτικό Αρχείο Παντελή Σαμουλίδη.
Ο Ιορδάνης Δανιηλίδης σε παιδική ηλικία στη Μικρά Ασία. Ιδιωτικό Αρχείο Ιορδάνη Μπατζόγλου.

Η κατάρρευση του μικρασιατικού μετώπου και η βίαιη αντεπίθεση των κεμαλικών δυνάμεων κόστισε τη ζωή σε χιλιάδες Έλληνες και στιγμάτισε για πάντα όσους από τους δικούς τους ανθρώπους κατάφεραν να διασωθούν και να βρεθούν πρόσφυγες στην Ελλάδα.

«Όταν έγινε η σφαγή στην Κωνσταντινούπολη μου έλεγε το εξής περιστατικό, που το θυμάμαι συγκινημένη, γιατί έκλαιγε κάθε φορά που αναφερόταν σε αυτό. Ήταν λέει έξω στο δρόμο και η μάνα του κάτι έφτιαχνε…Περάσαν οι Τούρκοι από το πουθενά, δεν θυμότανε πώς και που. Απλά ένας όχλος που τρέχανε, δεξιά- αριστερά. (…) Και ξαφνικά, οι Τούρκοι άρχισαν να σφάζουνε. «Μέσα σε δευτερόλεπτα», μου λέει, «χωρίς κανείς να μπορεί να αντιδράσει. Η μάνα μου ούτε καν φωνή δεν προσπάθησε, δεν μπόρεσε να βάλει, να μας μαζέψει…την έσφαξαν». «Αυτή, την αδερφή μου», λέει, «και εγώ το μόνο που μπόρεσα, τουλάχιστον έτσι ασυναίσθητα, σαν αυτοάμυνα δηλαδή…ήταν πιο εκεί ένα άλογο, ένα κάρο και μπήκα πίσω από την ρόδα του κάρου. Και έτσι στην αναμπουμπούλα, γλίτωσα!». (…) «…ήθελα να βγω, να δω την μάνα μου που έβλεπα το αίμα της να κυλάει και φοβόμουνα γιατί δεν ήξερα αν ήτανε η ώρα που έπρεπε να βγω. Ο κόσμος έτρεχε από εδώ, έκλαιγε, ούρλιαζε, φώναζε…Και βλέπω από πίσω μου...» λέει, τώρα σας το λέω και συγκινούμαι, βλέπω τον θείο μου (…) αδερφό του πατέρα μου και με αρπάζει (…) στην αρχή από τον φόβο μου δεν κατάλαβα [ποιος ήταν] αυτός που με αρπάζει, μπορεί να ήτανε και Τούρκος. Και με βουτάει στην μασχάλη (…) και άρχισε με την γυναίκα του και έτρεχε, έτρεχε, έτρεχε… να μας πάει κάτω, για να βρούμε βάρκες, να πηδήξουμε.» (…)Και προσπαθούσα» λέει, «να γυρίσω το κεφάλι μου (…) ενώ με είχε στην μασχάλη να δω τι γίνεται (…) η μάνα μου σαλεύει…; Η αδερφή μου;» «Και έβλεπα», λέει, «μία “λίμνη αίμα”, που όλο και περισσότερο αντί να είναι “ένας μικρός λεκές” [γινόταν] πιο μεγάλος…». Λέει, «Μόνον αυτό θυμάμαι!».
Μαρία-Ελένη Ανδρεαδάκη, απόγονος γ ́ γενιάς (Κωνσταντινούπολη),
Κυνοπιάστες Κέρκυρας- Αθήνα 2022, Αρχείο Αναγνωστικής Εταιρίας Κερκύρας.

Τα Ιόνια νησιά παρότι βρίσκονται, σε σχέση με την Ιωνία, στο αντίθετο, στο δυτικό άκρο της ελληνικής επικράτειας υποδέχθηκαν έναν μεγάλο αριθμό προσφύγων.

«Απ’ τη Σαμψούντα μπήκαμε σ’ ένα εμπορικό αμερικάνικο πλοίο και ήρθαμε στην Κωνσταντινούπολη. Στο Χαιδάρ Πασά ζύγωσε ένα ελληνικό καράβι, παλιό καράβι, «Άγιος Νικόλαος» νομίζω. Μ’ εκείνο ήρθαμε στην Ελλάδα. Πρώτα αράξαμε στη Λευκάδα. Εκεί, επειδή είχε πολύ ψείρα, μας κάνανε καραντίνα. Μας πήγαν σ’ ένα μικρό νησί, Βασιλική το λέγανε. Εκεί με το ζόρι μας κατέβασαν.»
Μαρτυρία Παντελή Ιωαννίδη, πρόσφυγας από το Ουρουμπορλού Ικονίου,
Νίκαια 1961, Αρχείο Κέντρου Μικρασιατικό Σπουδών .

Ιδιαίτερα η  Κέρκυρα αναδείχθηκε, ήδη από τα τέλη του 1922, σε ένα από τα κυριότερα κέντρα υποδοχής των προσφύγων.  Η επιλογή της Κέρκυρας από την Κυβέρνηση ως τόπου προσωρινής εγκατάστασης ενός σημαντικού, για τα δεδομένα του νησιού, αριθμού  προσφύγων δεν ήταν τυχαία. Η Κέρκυρα διέθετε λιμάνι που μπορούσε να εξυπηρετήσει τα μεγάλου μεγέθους πλοία που μετέφεραν τους πρόσφυγες. Επιπλέον, στο νησί υπήρχαν διαθέσιμοι για προσωρινή στέγαση χώροι, όπως οι στρατώνες και τα άλλα κτήρια του Παλαιού Φρουρίου. Παράλληλα, οι νησίδες Βίδο και Λαζαρέτο, που απείχαν ελάχιστα από την πόλη της Κέρκυρας, μπορούσαν να χρησιμεύσουν ως τόποι καραντίνας για θέματα υγείας και πρόληψης.

Βέβαια, μια τέτοιου είδους πολιτική απόφαση δεν αποκλείεται να σχετίζεται έως ένα βαθμό και με τον κίνδυνο της ιταλικής προπαγάνδας. Το 1919, αναχωρεί από την Κέρκυρα ο συμμαχικός στόλος των Ιταλών, μαζί με τον αντίστοιχο γαλλο-βρετανικό, δυνάμεις που συμμετείχαν στη παράνομη -κατά τις διεθνείς συνθήκες- στρατιωτική κατοχή της Κέρκυρας κατά τη διάρκεια του Α΄ Παγκοσμίου Πολέμου. Την περίοδο εκείνη, όμως, φαίνεται να απασχολεί τις τοπικές αρχές και ιδιαίτερα τη Νομαρχία της Κέρκυρας, η αυξημένη δραστηριότητα του ιταλικού προξενείου και των ιταλικών εκπαιδευτηρίων που δραστηριοποιούνται στο νησί, και στις αναφορές της τόσο στην Αστυνομική Διεύθυνση, όσο και στο Υπουργείο Εξωτερικών, αναφέρεται «στον κίνδυνο αλλοίωσης του εθνολογικού χαρακτήρα του νησιού».

Έκθεση του Βουλευτή Κερκύρας, Λίνου Κογιεβίνα (15/9/1928). Αρχείο Ελευθερίου Βενιζέλου 112-107-Μουσείο Μπενάκη, Ψηφιακό Αρχείο Εθνικού Ιδρύματος Ερευνών και Μελετών «Ελευθέριος Κ. Βενιζέλος», Χανιά Κρήτης.
Ξεκληρισμένοι
Και τρομαγμένοι
Ήρθαν, μισόγυμνοι
Κι’ αιματωμένοι
Κι’ αλλοι γυμνοί.

Μητροπολίτης Μεθόδιος Κοντοστάνος,«Πρόσφυγες», 1922 .

Η άφιξη των προσφύγων στο νησί γίνεται είτε μεμονωμένα λίγο πριν ή και μετά την Καταστροφή, είτε κυρίως με ομαδικές αποστολές.

Χρήστος Φωκάς, Κέρκυρα 20/08/2021, Αρχείο Αναγνωστικής Εταιρίας Κερκύρας.

«Ο παππούς πήγε στην Κωνσταντινούπολη με τη γιαγιά μου να προμηθευτούν υφάσματα για το μαγαζί του. Εκεί είχαν ήδη αρχίσει οι ταραχές με τον Ατατούρκ, αυτά είχανε μπει στρατιώτες του στο δρόμο, ρίχνανε μάρμαρα απ’ ότι έλεγε η γιαγιά στο ξενοδοχείο, είχαν τραυματίσει κόσμο, καταστρέφανε τα μαγαζιά των ξένων που ήταν στο δρόμο… ήρθε ο παππούς από τον έμπορο που είχε πάει και της είπε σήκω να φύγουμε γιατί μου είπε, δεν θυμάμαι τώρα το όνομα του, ποιος τούρκος ήτανε του είπε ¨Γιώργη μάζεψε τα, πάρε και την οικογένειά σου γιατί τα πράγματα αγριεύουν¨ ».
Σοφία Λινάρδου - Καραγιαννοπούλου, απόγονος β΄ γενιάς (Τσανάκκαλε),
Κέρκυρα 2022, Αρχείο Αναγνωστικής Εταιρίας Κέρκυρας.

Όσον αφορά τις ομαδικές αποστολές προσφύγων προς την Κέρκυρα, αυτές ξεκίνησαν από τον Οκτώβριο του 1922. Όπως συνάγεται από το Βιβλίο Πρωτοκόλλου της Νομαρχίας, οι τοπικές αρχές πληροφορούνταν για την επικείμενη άφιξη των προσφύγων από το Υπουργείο Περιθάλψεως.

Γ.Α.Κ, Αρχείο Κέρκυρας, Αρχείο Νομαρχίας Κέρκυρας, φ. 296/2 «Πρωτόκολλο αρ.6719-11116 (1922)- 1-4742 (1923)».
«1922 Δεκ. 5 εφθασαμαιν στη Κέρκυρα άνδραις γυναίκαις εγιέμωσε τη πλατια του τελωνοιου»
Απόσπασμα ανέκδοτου ημερολογίου του Ευστάθιου Χαλβατζή, πρόσφυγα με καταγωγή από την Σπάρτη της Μικράς Ασίας. Ιδιωτικό Αρχείο Ειριάννας Αργυρού.

Ευρυδίκη Γουναρίδου – Κιτούτση, πρόσφυγας από το Ικόνιο Μ. Ασίας, Αθήνα 1975
(Κέρκυρα 2022), Ιδιωτικό Αρχείο Οικογένειας Κατσαούνου.

Στοιβαγμένοι σε πλοία, χωρίς να γνωρίζουν συχνά τον τελικό προορισμό οι πρόσφυγες εγκαταλείπουν τις πατρίδες τους. Οι περιγραφές του ταξιδιού αποτυπώνουν τις τραγικές συνθήκες που αντιμετώπισαν.

Οι αποστολές προσφύγων στην Κέρκυρα συνεχίστηκαν και μέσα στο 1923, αλλά και μετά την υπογραφή της Συνθήκης της Λωζάννης και της υποχρεωτικής ανταλλαγής των πληθυσμών. Με την ανταλλαγή στην Κέρκυρα έρχονται το 1924 κυρίως πρόσφυγες από την Καππαδοκία και την Κιλικία. Ανάμεσα τους ο ιερομόναχος Αρσένιος (Άγιος Αρσένιος Καππαδόκης) που οδήγησε τους Φαρασιώτες στο νησί, μαζί με τους οποίους ήρθε βρέφος ακόμη και ο μετέπειτα άγιος της ορθόδοξης εκκλησίας Άγιος Παΐσιος.

εφ. Ο Πρόσκοπος του Ιονίου, φ. 11 (18/10/ 1924). Αρχείο Επτανησιακού Τύπου Αναγνωστικής Εταιρίας Κερκύρας.
Βιβλιάριο ανταλλάξιμου, Αρχείο Κέντρου Σπουδής και Ανάδειξης Μικρασιατικού Πολιτισμού Δήμου Ν. Ιωνίας (ΚΕ.ΜΙ.ΠΟ).
«Αυτά που έλεγε ο Αρσένιος ήδη, πριν ξεκινήσουν, ότι όταν θα πάμε στην Ελλάδα θα μας πάνε σε ένα νησί... Νομίζω ότι αξίζει τον κόπο τα ακριβή λόγια του να ακουστούν “Σάμου Και πάμε στο γιουνανιστάν το χωρίον μας ά ε γειν χαρμαν τσορμαν!”, δηλαδή, όταν θα πάμε στο γιουνανιστάν, στην Ελλάδα, το χωριό μας θα γίνει «ανακατεμένος ο ερχόμενος1» δηλαδή θα σκορπιστούμε, θα σκορπιστούμε παντού. Αυτό είναι το μήνυμα. Ναι, αυτό! … Κέρκυρα για τους Φαρασιώτες σημαίνει χατζηεφεντής!»
Δέσποινα Βιτούνη, απόγονος γ΄ γενιάς (Φάρασα Καππαδοκίας),
Αθήνα 2022, Αρχείο Αναγνωστικής Εταιρίας Κερκύρας.

Για την υποδοχή και τη στέγαση των προσφύγων που έφθασαν στην Κέρκυρα είχε συσταθεί επιτροπή από τον Οκτώβριο του 1922. Την ευθύνη της καταγραφής των χιλιάδων αυτών ανθρώπων ανέλαβε αρχικά ο Δήμος Κερκυραίων μαζί με τους προέδρους των κοινοτήτων. Παράλληλα, καταγραφές φαίνεται πως πραγματοποιήθηκαν και από τις επιτροπές περιθάλψεως. Οι ονομαστικές αυτές καταστάσεις των προσφύγων αποστέλλονταν μηνιαία στο Υπουργείο Περιθάλψεως.

«Όταν κατεβήκαμε στην Κέρκυρα ήρθε η Επιτροπή, να διαλέξει από τις καλύτερες οικογένειες να πούμε… και διαλέξανε και πήρανε μία να ξέρει ελληνικά και τουρκικά. … Όταν λοιπόν ήρθαν και με διαλέξανε, εμένα με βάλανε χωριστά. Έρχεται, λοιπόν, ένας και μου λέει ¨Γιατί είσαι εδώ παιδί μου;¨. Λέω ¨Δεν ξέρω γιατί με βάλανε εδώ! Με διαχωρίσανε και θα με πάρουνε σε ένα καλό…¨. ¨Άκουσε με παιδί μου - μου λέει- το καλό που σου θέλω να πας με τους δικούς σου μαζί!¨ λέει αυτός και έφυγε. Έρχεται ένας άλλος εν τω μεταξύ εφέρανε κι άλλες, καμία - δυο… ¨Γιατί - λέει- παιδί μου, είσαστε εδώ εσείς;¨. Λέω ¨Μας διάλεξε η Επιτροπή. Θα μας πάνε σε ένα καλό μέρος!¨. ¨Το καλό που σου θέλω -μου λέει- αφού σε διαλέξανε - μου είπε- άρα καλό θα σου κάνουνε, κάτσε εδώ να περιμένεις!¨. Τώρα τι να κάνω; Ποιον να ακούσω; Αλλά, Θεός σ’χωρεστην, η γιαγιά μου έλεγε πάντα ¨Ο Έλληνας είναι άτιμος!¨ .Και από μικρή το θυμάμαι αυτό. Όταν λοιπόν, ο ένας μου λέει κάτσε και ο άλλος μου λέει φύγε… θυμήθηκα και τη γιαγιά μου- δεν χάνω καιρό… λοιπόν, παρατάω τα πράγματά μου. Δεν λογάριασα τα πράγματά μου. Και εκείνη τη ώρα, λοιπόν, εβάλανε όλους τους πρόσφυγες εν δύο- εν δύο να τους πάνε στο Φρούριο… Τα παρατάω όλα και τρέχω και πάω στην γραμμή!...Χώνομαι στην γραμμή. Έρχεται λοιπόν η Επιτροπή, δεν με βρίσκει. Λέει, Θεός σχωρέστον, ο Τάσης Ανεμογιάννης ¨Αυτή φοβήθηκε και έφυγε!¨ …Και κάθεται, λοιπόν, έξω από την γραμμή. Εγώ, λοιπόν, δεν είχα τίποτα στα χέρια μου και θυμάμαι που με πιάνει από το αριστερό χέρι και μου λέει ¨Που πας, παιδί μου;¨ . Λέω ¨Πάω με τους δικούς μου, μαζί! Εγώ μονάχα είμαι από καλή οικογένεια;¨ λέω. ¨Μα διαλέξανε, παιδάκι μου! –λέει- Εσύ ήσουν η πρώτη. Κοίταξε που διαλέξανε¨. Και είχαν διαλέξει και την θεία του Μακρίδη»
Ευρυδίκη Γουναρίδου-Κιτούτση, πρόσφυγας από το Ικόνιο Μ.Ασίας,
Κέρκυρα 2022 (1975), Ιδιωτικό Αρχείο Οικογένειας Κατσαούνου.

Με τον ερχομό τους στην Κέρκυρα αρκετοί πρόσφυγες βρέθηκαν μόνοι αποκομμένοι από τις οικογένειες τους με τις οποίες χωρίστηκαν κατά τη φυγή. Εξ αιτίας αυτού του γεγονότος, πέρα από όλες τις κακουχίες που αντιμετώπιζαν, κλήθηκαν, λοιπόν, να αναζητήσουν και τα συγγενικά τους πρόσωπα, να σμίξουν ξανά και να ξεκινήσουν τον αγώνα της επιβίωσης. Η αναζήτηση των συγγενικών προσώπων δεν ήταν εύκολη. Ορισμένοι πρόσφυγες μάλιστα δε σταμάτησαν να αναζητούν τους δικούς τους  για χρόνια μέσω του Ελληνικού Ερυθρού Σταυρού.

Απόσπασμα ανέκδοτου ημερολογίου του Ευστάθιου Χαλβατζή, πρόσφυγα με καταγωγή από την Σπάρτη της Μικράς Ασίας. Ιδιωτικό Αρχείο Ειριάννας Αργυρού.

Κατά την πρώτη, ταραγμένη, περίοδο των ετών 1922-1924, η Κέρκυρα υποδέχθηκε και περιέθαλψε χιλιάδες πρόσφυγες. Ομολογουμένως, περισσότερους απ’ όσους είχε τη δυνατότητα να φιλοξενήσει το μικρό αυτό νησί του Ιονίου, το οποίο παρά τις σημαντικές ελλείψεις που αντιμετώπιζε, κατάφερε να ανταπεξέλθει στο τιτάνιο έργο της εγκατάστασης και ενσωμάτωσης εκείνων που τελικά επέλεξαν να ξαναρχίσουν εκεί την ζωή τους. Όμως, ακόμη και εκείνοι που έφυγαν, κράτησαν για πάντα την Κέρκυρα μέσα στην καρδιά τους.

Κι’ ήρθες Εσύ και κάθισες

Στα κάστρα της μπροστά,

Από τη γη που φύτρωσες

Σκληρά ξερριζωμένος,

Κι’ απλώσ’ αυτή τα χέρια της,

Η ίδια η Ναυσικά,

Κι’ ένοιωσες στην αγκάλη της

Βαθειά ξαποσταμένος…

Μαρκησία Τζιμοπούλου, ​​Πρόσφυγες στην Κέρκυρα - Χρονικό 1922-1923, Αθήνα 1973.

Απαγορεύεται ρητά η οποιαδήποτε χρήση, αναπαραγωγή, αναδημοσίευση, αντιγραφή, αποθήκευση, πώληση, μετάδοση, διανομή, έκδοση, εκτέλεση, φόρτωση (download), μετάφραση, τροποποίηση με οποιονδήποτε τρόπο, τμηματικά ή περιληπτικά του περιεχομένου της ψηφιακής έκθεσης «Από την Ιωνία στο Ιόνιο», χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της Αναγνωστικής Εταιρίας Κερκύρας.

To keep connected with us please login with your personal info.

New membership are not allowed.

Enter your personal details and start journey with us.

error: Content is protected !!
elΕλληνικά